Traduzioni pubblicitarie multilingue

Traduzioni pubblicitarie

Nell’ambito delle traduzioni pubblicitarie e traduzioni di marketing la vera sfida è trasmettere in un’altra lingua il messaggio del testo originale con la stessa efficacia e lo stesso valore. È quindi fondamentale scegliere di volta in volta il giusto tono di voce.

Affida la tua comunicazione alla nostra esperienza se hai bisogno di tradurre:

  • Comunicati stampa e cartelle stampa
  • Brochure e depliant pubblicitari
  • Presentazioni e profili aziendali
  • Riviste e pubblicazioni
  • Campagne social
  • Slogan
  • Contenuti multimediali

Noi di interlanguage lavoriamo in team con il tuo ufficio marketing o la tua agenzia di comunicazione di riferimento. Impariamo a conoscere i tuoi prodotti, la tua corporate language, cioè lo stile di comunicazione e la terminologia specifica aziendale.

Per esempio: come traduci le funzioni della tua azienda? Come identifichi i tuoi reparti? Il tuo claim è in inglese e rimane invariato in tutte le lingue?

I nostri revisori e project manager raccolgono queste informazioni in una style guide specifica, dedicata a te. In questo modo possono trasmettere al traduttore tutte le informazioni necessarie per garantire una traduzione corretta ed efficace: in tutte le lingue in cui vuoi comunicare, la voce del traduttore è la tua voce.

Vuoi vedere un esempio di traduzione creativa? Leggi la nostra Story su LinkedIn!

 

Contattaci per informazioni e preventivi

Traduzioni pubblicitarie ultima modifica: 2016-06-20T17:29:56+02:00 da interlanguage.it