La traduzione di un testo di marketing deve riflettere la tua identità aziendale. Siamo il tuo portavoce nella comunicazione istituzionale esterna e interna: mettiamo a disposizione le nostre risorse per apprendere la tua corporate language, renderla autentica e inconfondibile anche nella traduzione in altre lingue. Affidaci i tuoi testi:
- brochure aziendali
- dépliant
- cataloghi
- siti web
- profili aziendali
- presentazione di prodotti
- comunicati stampa
- corporate magazine
Creiamo guide di stile in tutte le lingue, per far sì che il tono di voce delle nostre traduzioni per il marketing sia conforme e coerente con il tuo. Inseriamo in glossari specifici i nomi degli enti e delle funzioni aziendali per garantire un uso della terminologia sempre uniforme. Da questo dipende il tuo successo nella comunicazione!