interprétation en langue des signes

Vous êtes un opérateur du service de santé national, d’un organisme public ou d’une entreprise, et vous préparez un événement ? Avez-vous pensé au service d’interprétation en langue des signes ? La présence d’un interprète en langue des signes vous permet d’accroître l’accessibilité de votre événement et assure la pleine participation des personnes sourdes. Qu’il s’agisse de réunions en entreprise, de salons, de rencontres professionnelles, de formations, de conférences ou de colloques, vous pourrez ainsi élargir la base de votre public.

L’interprétation en langue des signes : qu’est-ce que c’est ?

La langue des signes est un langage visuo-gestuel, né des besoins en matière de communication des personnes sourdes. La LIS, acronyme de Lingua Italiana dei Segni (langue des signes italienne), est aujourd’hui reconnue comme langue officielle de la communauté sourde italienne. À l’instar des langues vocales, elle est en constante évolution et permet de communiquer dans tous les cadres. Mais la langue des signes, c’est bien plus encore : synonyme d’interaction, de partage social et d’inclusion, c’est un véritable outil pour abattre les barrières à la communication. Nous sommes conscients de ces enjeux : grâce à nos services de haut niveau, nous pouvons vous accompagner dans l’organisation de vos événements. Tous nos interprètes sont titulaires de la certification de qualification professionnelle, garantie de qualité et de mise à jour constante des connaissances. Le service d’interprétation en langue des signes est disponible en Italie pour différentes typologies de rencontres, notamment des conférences, des formations et des événements dans le cadre de l’administration publique : la garantie d’une meilleure accessibilité et d’une plus grande inclusion sociale.

Quand a-t-on commencé à  parler de langue des signes ?

Vers la fin des années 50, le linguiste William Stokoe découvre que chaque signe peut être décomposé en unités simples et utilisé pour former de nouveaux mots. Dès lors, la langue des signes a commencé son essor, affirmant désormais son importance au niveau social à la fois comme langue et comme outil d’intégration et d’identité culturelle.

La langue des signes est elle universelle ?

Contrairement à ce que l’on pourrait croire, il n’existe pas une, mais plusieurs langues des signes, tout comme les langues naturelles. Et ces langues présentent elles aussi une grande variété (y compris en leur sein), en ce qu’elles sont étroitement liées à la culture de leur pays d’appartenance.

Les besoins en interprétation en langues des signes sont en constante augmentation et concernent tous les acteurs de la communication. Lors de la crise sanitaire du Covid-19, les pouvoirs publics ont informé quotidiennement la population sur la pandémie et fait preuve d’une grande sensibilité à l’égard des personnes les plus vulnérables. Nous avons nous aussi apporté notre pierre à l’édifice en fournissant le service d’interprétation en langue des signes à distance lors des mises à jour en direct sur le coronavirus sur la page Facebook de @RegioneEmiliaRomagna.

 

Demandez des informations ou un devis

interprétation en langue des signes ultima modifica: 2018-10-24T15:53:28+02:00 da interlanguage.it