Nothing but the truth, in all languages.

‘sworn translation’ or ‘legalised translation’?
Here is the difference

The meaning of ‘sworn translation’

A sworn translation is a translation accompanied by an affidavit, orauthentication, signed in court or before a notary.

Authenticating a translation involves officially certifying before a court registrar or notary that the text in the target language is an accurate translation of the source language text. Through this process, the translation acquires full legal validity in the target country. Moreover, the person who produced the translation takes responsibility for it.

The translation affidavit, which is effectively an oath, is sworn when the translation is submitted to the court registrar or notary, who signs it together with the translator.

The sworn translation must be produced together with the original document. This procedure results in a single document (original, translation and affidavit) on which the court affixes rubber stamps and revenue stamps.

Interlingual translations, i.e. translations where Italian is not the source or target language (such as translations from English to Arabic or from French to English) can also be authenticated. In these cases, an intermediate translation into Italian is required, which is not sworn/authenticated, but remains attached as a courtesy translation.

The meaning of ‘legalised translation’

Legalisation of a translation is an additional process that takes place after authentication and is a legal requirement in certain countries. If a translation is intended for legal use in a foreign country, the Italian court legalises it by certifying the legal status of the public official who has signed the authenticated document, as well as the authenticity of the signature.

Not all countries require this legalisation. It is up to the customer to ascertain whether authentication is sufficient or a translation must also be legalised.

Contact us for a free consultation now

Every man has to go sometime…
but I’m different, I have to go at 6 A.M.It was 5 A.M., but I have a good lawyer.