Trust interlanguage to find you the best liaison interpreters for business negotiations in any language, in Italy or abroad.
A good interpreter must have a perfect command of the two working languages, good general cultural level, intuition, memory skills, communication skills that ensure accurate rendering of the original message, plus awareness of the cultural peculiarities of each nationality. In addition: confidentiality, discretion, stamina and low susceptibility to stress. Because meetings of this nature frequently proceed all day, with the interpreter continuing to assist the participants also during breaks and mealtimes.
Thanks to our considerable experience in the field of liaison interpreting for businesses, we have a large team of professionals, allowing us to select the perfect one for you, in Italy and other countries.
Our interpretation service is certified in compliance with Italian industry standard UNI 10574:2007.