Translations for the mechanical and automotive sector are part of our DNA and that of our region, which is considered Italy’s Motor Valley. For the translation of your texts – from highly technical to advertising material – we work closely with your technical, marketing, press relations and after-sales departments. Offering you a comprehensive service in the translation of:

user manuals
technical datasheets
parts lists
catalogues and brochures
websites
press kits
online training
Customer Care & CRM campaigns

Long-standing collaborations with Italy’s most prestigious car manufacturers have enabled us to acquire technical expertise and in-depth knowledge of the high-octane world of cars and motorbikes. We support the work of our expert, passionate translators with careful checking by our in-house team of revisers: expert linguists who manage translation memories, glossaries and style guides, and who interface with each client to gain in-depth knowledge of individual terminology and communication requirements.
Our translation service is certified in compliance with the ISO 17100:2015 standard.
Contact us for a quote

Da 35 anni viviamo e lavoriamo a Modena, al centro della cosiddetta Motor Valley, un distretto industriale noto a livello mondiale per ospitare alcune delle industrie automobilistiche e motociclistiche più importanti del mondo.

Una lunga e approfondita collaborazione con questi clienti di assoluta eccellenza nel settore ci ha permesso di acquisire dalle fonti dirette tutta la competenza tecnica necessaria e anche di conoscere e vivere dall’interno l’entusiasmante mondo delle quattro ruote.

Al lavoro dei migliori traduttori, esperti e appassionati, affianchiamo il controllo da parte del nostro team interno di revisori: esperti linguisti che gestiscono le memorie di traduzione, i glossari, le guide di stile e che si interfacciano con il cliente per conoscerne a fondo le peculiarità terminologiche e le esigenze di comunicazione.

Il servizio di traduzione è certificato in base alla norma UNI EN ISO 17100:2017.

Siamo a fianco dei tuoi diversi uffici (tecnico, marketing, stampa, after sales) per la traduzione multilingue di tutti i tuoi testi, da quelli tecnici a quelli pubblicitari.
Per offrirti un servizio a 360 gradi, interlanguage può seguire anche le fasi di impaginazione grafica nelle lingue target, sottotitolaggio e speakeraggio per contenuti audiovideo.

Vuoi approfondire il tema dei sottotitoli multilingue in occasione di un lancio prodotto sui mercati mondiali? O vuoi vedere in azione un’automobile pazzesca?

In ogni caso… il link è lo stesso: i nostri sottotitoli per la Maserati Ghibli Hybrid Global Digital Premiere.
Contattaci per la traduzione di:

  • Manuali e libretti
  • Schede tecniche
  • Elenchi di ricambi
  • Cataloghi e brochure
  • Siti web e siti e-commerce (compresa ottimizzazione SEO)
  • Cartelle stampa
  • Online training
  • Campagne di Customer Care & CRM
  • Formazione dipendenti sulla salute e la sicurezza
  • Relazioni sulla responsabilità d’impresa
  • Comunicazioni interne