35 years of commitment to glocal growth.

Our story began in 1986 in Modena, Italy, when Antonella, Susanna and Paola, three professional translators and interpreters, founded interlanguage. Throughout its history, the company has placed strong emphasis on the international outlook of Emilia-Romagna , a proud and prosperous region with a well-structured, industrious entrepreneurial network full of outstanding businesses.
In those early years, as the economy grew and new markets opened up, multilingual translation became a new and daily necessity for many local companies.
We started out by translating – at trade fairs all over Europe – the determination, intelligence and innovative spirit of a group of people who strongly believed in their talent. 35 years on, we remain grateful to this generation of local entrepreneurs who taught us courage, commitment and passion for work.

1986
Logo interlanguage 1986

Il cuore e le radici

The first interlanguage customers came from our natural connection to the Province of Modena, from some of the local economy’s leading sectors: automotive, mechanical, agriculture, medical, ceramics and textiles. Some of these firms remain our customers today.

A decade of expansion

The 1990s were a period of major growth: from the outset, interlanguage seized many new opportunities offered by the advent of the World Wide Web and the globalisation of markets.
The customer portfolio now included European and North American companies.

1990
2001

Certifying quality

interlanguage was one of the first Italian translation agencies to obtain dual certification for its Quality System (under UNI EN ISO 9001:2000) and Translation and Interpreting Service (under UNI 10574).
This double certification marked the start of a new phase in the relaunch of the business.

New markets, new dimensions

Exactly 20 years since its foundation, interlanguage continued to grow and consolidate its position.
At this time, around 50% of the company’s turnover was generated abroad, mainly in Switzerland, Germany and the USA.

2006
2007

Triple Certification

The Quality System was revised and updated in accordance with the new version of ISO 9001 (so-called Vision 2000) and with the introduction at European level of UNI EN 15038:2006, covering translation service providers.
interlanguage was among the first Italian agencies to obtain a tritriple certification.

Serving multimedia

We celebrated 25 years in business with the launch of a new website and the introduction of new voice-over and subtitling services.
With these new additions, we further expanded our range of multimedia services.

2011
2014

Crossing the border by train

interlanguage was chosen by the Swiss Railways for a contract to provide translation, voice-over and subtitling.
interlanguage was the Swiss project’s only foreign supplier.

Achievements and awards

We celebrated our 30-year milestone and, for the third year running, Common Sense Advisory, which ranks translation companies around the world, named interlanguage one of the Top 20 Language Service Providers in Southern Europe.

2016
2019

The strength of a large group

interlanguage joined the Transline, Group, a market leader in language services in Germany. After opening several offices in Germany and France, Transline chose interlanguage as its Italian subsidiary.
This partnership will create new synergies for customers of both companies.

Translation is that which transforms everything so that nothing changes.

Günter Grass