Traduzioni per l’editoria cartacea e digitale, un mondo in continuo mutamento dove sono cambiati linguaggio, approccio al lettore e modalità di lettura.

La traduzione si deve adeguare ai nuovi supporti: ebook, riviste online, social network, siti internet…. qualunque sia il tuo canale di comunicazione, traduciamo il tuo contenuto in modo professionale ed efficace.

Lavorano con noi i migliori traduttori di madrelingua, dotati di talento per la scrittura, creatività e fantasia, affiancati dal nostro team di revisori che assicurano una traduzione conforme alle linee guida redazionali e alla terminologia specifica del cliente. La traduzione si adegua ai nuovi supporti: ebook, riviste online, social network, siti internet…. qualunque sia il tuo canale di comunicazione, traduciamo il tuo contenuto in modo professionale ed efficace.

  • volumi d’arte
  • corporate magazine
  • riviste online
  • riviste scientifiche
  • blog
  • piani editoriali per social network

Siamo il partner giusto a cui affidare la tua comunicazione più importante!

Contattaci per informazioni e preventivi