Video-Untertitelung

Wenn Sie Ihre Videos in mehrere Sprachen lokalisieren möchten und sich für die Untertitelung entscheiden, dann können Sie auf die Kompetenz von interlanguage bauen. Unsere Erfahrung in Übersetzung und Layout ermöglicht uns, Sie in allen Arbeitsphasen Ihrer Post-Produktion zu unterstützen:

  • Transkription des Audiomaterials in der Originalsprache
  • Textbearbeitung/-verkürzung
  • Time-Coding (Spotting)
  • Übermittlung der Untertitel an den Kunden zur Freigabe
  • Übersetzung der Untertitel in alle Sprachen
  • Einbindung der Untertitel in das Originalvideo
  • Endkontrolle und Freigabe

Neben der Untertitelung bieten wir auch die Vertonung. Damit haben wir eine Lösung für alle Ihre Erfordernisse in puncto Multimedia-Lokalisierung parat.

Angebotsanfrage

Video-Untertitelung ultima modifica: 2016-06-22T11:53:40+00:00 da interlanguage.it