Züge, Busse, Metros: Die Zukunft der Unternehmen des ÖV liegt in der internationalen Kommunikation. Wir blicken auf langjährige Erfahrungen mit Übersetzungen für das Öffentliche Verkehrswesen zurück, die wir dank der Zusammenarbeit mit bedeutenden privaten und öffentlichen Unternehmen aus Italien und darüber hinaus sammeln konnten.

Unser Angebot für das Öffentliche Verkehrswesen umfasst alle Sprachen und alle Arten von Texten, beginnend bei Technik bis hin zu Werbung:

  • Bahntechnik
  • Betriebs-, Wartungs- und Verwaltungsunterlagen
  • Schulungen
  • Ausschreibungsunterlagen
  • Verträge
  • Mitarbeiterzeitschriften
  • Pressemitteilungen
  • Websites und Soziale Medien

Mit Tools wie Translation Memorys, Glossaren und Styleguides stellen wir sicher, dass wir über die einschlägige Fachterminologie verfügen und den jeweiligen Ansprüchen unserer Kunden gerecht werden.

Nach der Arbeit des Übersetzers werden die Übersetzungen von unserem internen Revisorenteam kontrolliert. Unsere Revisoren haben die Möglichkeit, am Standort des Kunden Schulungslehrgänge zu besuchen. Denn eine gute Übersetzung beruht auf Teamarbeit, bei der auch der Kunde eine wichtige Rolle spielt.

Angebotsanfrage